中央音樂學(xué)院2016年碩士研究生考試《作曲技術(shù)理論英語文獻(xiàn)翻譯》大綱
專業(yè)基礎(chǔ)科目考試大綱
《作曲技術(shù)理論英語文獻(xiàn)翻譯》
主科:
音樂名詞和術(shù)語的翻譯和解釋:包括對(duì)一些常用意大利語、德語、法語音樂術(shù)語的中譯和解釋及常用中國(guó)音樂術(shù)語的英譯和解釋。
英譯中:一篇與音樂有關(guān)的短文,內(nèi)容涉及音樂史學(xué)、音樂評(píng)論、民族音樂學(xué)及作曲技術(shù)理論等方面。
中譯英:一篇與中國(guó)民族音樂、中國(guó)音樂史、中國(guó)作曲家或中國(guó)音樂作品有關(guān)的短文。
要求考生能夠正確理解原文,譯文通順,符合中文或英文的語言習(xí)慣,忠實(shí)原文。
口試:考查考生英語口語能力,了解其對(duì)音樂的熟悉和對(duì)樂器的掌握程度以及音樂文獻(xiàn)翻譯相關(guān)知識(shí)的水平。
副科:
中、西音樂史,和聲與作品分析。
精品視頻課程推薦