我生于上世紀(jì)四十年代初,常想到似我這樣如今七十歲上下的一代人,是抗戰(zhàn)的產(chǎn)兒,能在兵荒馬亂中存活下來,實屬幸運。從我懂事開始,母親就多次對我和姐姐提起,當(dāng)年一聽說日本鬼子要來掃蕩,她就要拖兒帶女去逃難。而在逃難之前,都要進灶房扒一把煙鍋灰,將臉抹黑,自我丑化,免得萬一被鬼子抓去后慘遭蹂躪……因此,在我上學(xué)之后,尤愛學(xué)唱抗戰(zhàn)歌曲,如《義勇軍進行曲》 《五月的鮮花》 《松花江上》 《太行山上》 《延安頌》及《黃河大合唱》等經(jīng)典作品,就都化作了我在成長歲月里至關(guān)重要的精神食糧。
去年10月5日,我在《文匯報》 “筆會”副刊上讀到張柯的雜文《看點看不懂的東西》 ,很受教益?上哪┧堆影岔灐犯柙~“自由女神在放聲歌唱”一句有誤。我立即給“筆會”副刊主編發(fā)了一個“伊妹兒” (E-mail) ,指出:“莫耶作詞、鄭律成作曲的《延安頌》里沒有‘自由女神在放聲歌唱’這句歌詞。桂濤聲作詞、冼星海作曲的《在太行山上》中倒有‘紅日照遍了東方,自由之神在縱情歌唱’句。兩首都是抗日戰(zhàn)爭中誕生的不朽名作,張柯先生可能是搞混并記錯了。雖有此小瑕疵,但仍不失為一篇佳構(gòu)。 ”待我10月中旬回故鄉(xiāng)住了一個多月后回到北京,才發(fā)現(xiàn)10月31日《文匯報》 “筆會”副刊,以《 “女神”及其它》為題,在“回音壁”一欄里,刊發(fā)了我的這封糾錯信。但甚感遺憾的是,我原先供職的《作家文摘》已在10月22日轉(zhuǎn)摘了《看點看不懂的東西》。因此,我在11月底出席《作家文摘》創(chuàng)刊20周年座談會時,就以此為例,提醒編輯部的同仁:摘編時對一些引經(jīng)據(jù)典的文字,一定要核對原出處,千萬不能照摘不誤,以免以訛傳訛。
意想不到的是,我在今年1月22日的《文匯報》 “筆會”副刊上,又在張柯先生的《讓人“看不懂”的“被被” 》一文中得知,他的《看點看不懂的東西》于2013年10月5日在《文匯報》 “筆會”發(fā)表后,引起一定反響,除了人民網(wǎng)、光明網(wǎng)、鳳凰網(wǎng)這樣有影響的網(wǎng)站之外,已知有多家紙媒“轉(zhuǎn)載” 。他之所以在“轉(zhuǎn)載”二字上加了引號,是因為在多數(shù)情況下,文章是“被發(fā)表”和“被被發(fā)表”出來的,均沒有交代出處,讓他“立馬背上了一稿多投的嫌疑” 。張柯還這樣寫道:
最后,筆者還要給拙作《看點看不懂的東西》讀者道一聲歉,由于記憶有誤,文章中將《在太行山上》的一句歌詞誤記為《延安頌》里的,而且將“自由女神在縱情歌唱”的“縱情歌唱”誤寫成“放聲歌唱” ,這讓筆者十分內(nèi)疚,如果當(dāng)時再核實一下該有多好。感謝我尊敬的作家石灣先生給指了出來。寫到這里,突發(fā)奇想,如果轉(zhuǎn)載《看點看不懂的東西》的媒體,能夠一鼓作氣,好事做到底,也轉(zhuǎn)載一下今天這篇文章,讓我有一個更正的機會,以防謬種流傳,是多么好的事情。我知道,這基本上是個奢想。
很可惜,他依然將“自由之神”誤寫成了“自由女神” 。由此,我聯(lián)想到,為什么像人民網(wǎng)、光明網(wǎng)、鳳凰網(wǎng)這樣有影響的網(wǎng)站和包括《廣州日報》 《法制日報》在內(nèi)的多家紙媒在轉(zhuǎn)發(fā)他的《看點看不懂的東西》時,都沒能發(fā)現(xiàn)這一誤寫和將這句《在太行山上》的歌詞誤記成了《延安頌》里的歌詞呢?于是,我就覺得,這不只是編輯工作做得不精細的問題了,而是如今媒體的從業(yè)人員也許是因為大都年輕,不熟悉或已淡忘那些經(jīng)典的抗戰(zhàn)歌曲了。
在上世紀(jì)三四十年代誕生的抗日救亡歌曲中,最為著名的當(dāng)數(shù)后定為中華人民共和國國歌的《義勇軍進行曲》 。然而,到“文革”年代,因詞作者田漢被打成了“叛徒”和“反革命修正主義分子” ,在所有隆重的慶典和紀(jì)念集會上,就只能“奏國歌” ,而不能“唱國歌”了。那年月,由于詞曲作者被打成所謂黑幫分子而被禁唱的歌曲不計其數(shù),一些經(jīng)典的抗戰(zhàn)歌曲也在劫難逃。我想,至少是在十年浩劫中長大的那一代人,他們未能像我這樣已是進入古稀之年的老人,從小就從那些經(jīng)典的抗戰(zhàn)歌曲中接受到了愛國主義的滋養(yǎng)與培育。加上進入改革開放的年代之后,流行音樂的迅猛崛起和發(fā)展,致使我輩原本耳熟能詳?shù)脑S多經(jīng)典老歌,與年輕一代的距離越拉越遠。我想,音樂創(chuàng)作的多樣化無疑是件好事,年輕一代愛唱優(yōu)秀的流行歌曲也值得稱道。但是,在抗戰(zhàn)勝利明年將迎來70周年,尤其是日本首相安倍晉三竟敢冒天下之大不韙,參拜供奉著14名甲級戰(zhàn)犯的靖國神社之際,每一個熱愛祖國、熱愛和平的中華兒女,無論老幼,怎會容忍他借此任意篡改日本罪惡的侵華史呢?在這樣關(guān)鍵的歷史時刻,我們的大眾傳媒若能多演播和推介一些經(jīng)典的抗戰(zhàn)歌曲該有多好呀!我希望,不僅像我這樣經(jīng)歷過日寇侵華所造成的民族苦難的老一代人,切莫遺忘那些膾炙人口的抗戰(zhàn)歌曲,而且,廣大的青少年同胞也能將其一代代傳唱下去,真正萬眾一心,走向中華民族的偉大復(fù)興!(中國藝術(shù)報/石灣)